domingo, 27 de janeiro de 2008

Horse Withnoname

Horse Withnoname

On the first part of the journey
I was looking at all the life
There were plants and birds and rocks and things
There was sand and hills and rings
The first thing I met was a fly with a buzz
And the sky with no clouds
The heat was hot and the ground was dry
But the air was full of sound

I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain
In the desert you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain
La, la ...

After two days in the desert sun
My skin began to turn red
After three days in the desert fun
I was looking at a river bed
And the story it told of a river that flowed
Made me sad to think it was dead

You see I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain
In the desert you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain
La, la ...

After nine days I let the horse run free
'Cause the desert had turned to sea
There were plants and birds and rocks and things
there was sand and hills and rings
The ocean is a desert with it's life underground
And a perfect disguise above
Under the cities lies a heart made of ground
But the humans will give no love

You see I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain
In the desert you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain
La, la ...

Ojos Asi

Ojos Asi

ayer conoci un cielo sin sol
y un hombre sin suelo
un santo en prision
y una cancion triste sin dueno

ya he ya he ya la he
y conoci tus ojos negros
ya he ya he ya la he
y ahora si que no
puedo vivir sin ellos yo

le pido al cielo solo un deseo
que en tus ojos yo pueda vivir
he recorrido ya el mundo entero
y una cosa te vengo a decir
viaje de Bahrein hasta Beirut
fui desde el Norte hasta el polo sur
y no encontre ojos asi
como los que tienes tu

rabboussamai fikarrajaii
fi ainaiha aralhayati
ati ilaika min haza lkaaouni
arjouka labbi labbi nidai
viaje de Bahrein hasta Beirut
fui desde el Norte hasta el polo sur
y no encontre ojos asi
como los que tienes tu

ayer vi pasar una mujer
debajo de su camello
un rio de sal un barco
abandonado en el desierto

ya he ya he ya la he
y vi pasar tus ojos negros
ya he ya he ya la he
y ahora si que no
puedo vivir sin ellos yo

le pido al cielo solo un deseo
que en tus ojos yo pueda vivir
he recorrido ya el mundo entero
y una cosa te vengo a decir
viaje de Bahrein hasta Beirut
fui desde el Norte hasta el polo sur
y no encontre ojos asi
como los que tienes tu

le pido al cielo solo un deseo
que en tus ojos yo pueda vivir
he recorrido ya el mundo entero
y una cosa te vengo a decir
viaje de Bahrein hasta Beirut
fui desde el Norte hasta el polo sur
y no encontre ojos asi
como los que tienes tu

Catedral

Catedral
O deserto
Que atravessei
Ninguém me viu passar
Estranha e só
Nem pude ver
Que o céu é maior
Tentei dizer mas vi você
Tão longe de chegar
Mas perto de algum lugar
É deserto
Onde eu te encontrei
Você me viu passar
Correndo só
Nem pude ver
Que o tempo é maior
Olhei pra mim
Me vi assim
Tão perto de chegar
Onde você não está
No silêncio uma catedral
Um templo em mim
Onde eu possa ser imortal
Mas vai existir
Eu sei
Vai ter que existir
Vai resistir nosso lugar
Solidão
Quem pode evitar
Te encontro enfim
Meu coração é secular
Sonha e deságua
Dentro de mim
Amanhã devagar
Me diz
Como voltar
Se eu disser
Que foi por amor
Não vou mentir pra mim
Se eu disser
Deixa pra depois
Não foi sempre assim
Tentei dizer ...

Tea In The Sahara

Tea In The Sahara
by Police
Album :Synchronicity

My sisters and I
Have one wish before we die
And it may sound strange
As if our minds are deranged
Please don't ask us why
Beneath the sheltering sky
We have this strange obsession
You have the means in your possession

Tea in the Sahara with you
Tea in the Sahara with you

The young man agreed
He would satisfy their need
So they danced for his pleasure
With a joy you could not measure
They would wait for him here
The same place every year
Beneath the sheltering sky
Across the desert he would fly

Tea in the Sahara with you
Tea in the Sahara with you
Tea in the Sahara with you
Tea in the Sahara with you..ooooo

The sky turned to black
Would he ever come back
They would climb a high dune
They would pray to the moon
But he'd never return
So the sisters would burn
As their eyes searched the land
With their cups still full of sand

Tea in the Sahara with you
Tea in the Sahara with you
Tea in the Sahara with you
Tea in the Sahara with you..ooooo

Desert Rose

Desert Rose
I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in pain
I dream of love as time runs through my hand

I dream of fire
These dreams are tied to a horse that will never tire
And in the flames
Her shadows play in the shape of a man's desire

This desert rose
Each of her veils, a secret promise
This desert flower
No sweet perfume ever tortured me more than this

And as she turns
This way she moves in the logic of all my dreams
This fire burns
I realize that nothing's as it seems

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in pain
I dream of love as time runs through my hand

I dream of rain
I lift my gaze to empty skies above
I close my eyes
This rare perfume is the sweet intoxication of her love

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in pain
I dream of love as time runs through my hand

Sweet desert rose
Each of her veils, a secret promise
This desert flower
No sweet perfume ever tortured me more than this

Sweet desert rose
This memory of Eden haunts us all
This desert flower
This rare perfume, is the sweet intoxication of her love

Deserted

Deserted

Grab my knee and look at me
And try to tell me I'll be home soon
Asleep in my bed and unstoned
I'm tired of me this way

I don't know what I've gotten into
But I'm glad it's now instead of sooner
This desert heat has crowded me strong
With a wish I had for winter

It's not as gentle as it sounds
As though it sounded yesterday
When I heard a leaf of my life hit the ground
And as a bottle cap flew from my fingers

I don't know what I've gotten in to
But I'm glad it's now instead of sooner
This desert heat has crowded me strong
With a wish I had for winter

..And the sands blew in my eyes
I stood on the edge and looked down to see
The light of a new life, shinning up on me

...With a wish that I had
The sand blew in my eyes

Szerelem, szerelem

(Música do filme o Paciente Inglês)
Szerelem, szerelem

Szerelem, szerelem
Atkozott gyotrelem,
Mert nem viragoztal
Minden fa tetejen,
Minden fa tetejen,
Diofa levelen,
Hogy szakisztott volna
Minden leany s legeny.

Mer'en is szakisztottam,
S el is szalasztottam,
En is szakisztottam,
El is szalasztottam,
Ej, de meg szakisztanek,
Ha jora talalnek,
Ha jora, ha szepre,
Regi szeretomre.

S regi szeretomert
Mit nem cselekednek,
Tengerbol a vizet
Kanallal lemernem,
S a tenger fenekerol
Apro gyongyot szednek,
S regi szeretomnek
Gyongykoszorut kotnek.