domingo, 27 de janeiro de 2008

Horse Withnoname

Horse Withnoname

On the first part of the journey
I was looking at all the life
There were plants and birds and rocks and things
There was sand and hills and rings
The first thing I met was a fly with a buzz
And the sky with no clouds
The heat was hot and the ground was dry
But the air was full of sound

I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain
In the desert you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain
La, la ...

After two days in the desert sun
My skin began to turn red
After three days in the desert fun
I was looking at a river bed
And the story it told of a river that flowed
Made me sad to think it was dead

You see I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain
In the desert you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain
La, la ...

After nine days I let the horse run free
'Cause the desert had turned to sea
There were plants and birds and rocks and things
there was sand and hills and rings
The ocean is a desert with it's life underground
And a perfect disguise above
Under the cities lies a heart made of ground
But the humans will give no love

You see I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain
In the desert you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain
La, la ...

Ojos Asi

Ojos Asi

ayer conoci un cielo sin sol
y un hombre sin suelo
un santo en prision
y una cancion triste sin dueno

ya he ya he ya la he
y conoci tus ojos negros
ya he ya he ya la he
y ahora si que no
puedo vivir sin ellos yo

le pido al cielo solo un deseo
que en tus ojos yo pueda vivir
he recorrido ya el mundo entero
y una cosa te vengo a decir
viaje de Bahrein hasta Beirut
fui desde el Norte hasta el polo sur
y no encontre ojos asi
como los que tienes tu

rabboussamai fikarrajaii
fi ainaiha aralhayati
ati ilaika min haza lkaaouni
arjouka labbi labbi nidai
viaje de Bahrein hasta Beirut
fui desde el Norte hasta el polo sur
y no encontre ojos asi
como los que tienes tu

ayer vi pasar una mujer
debajo de su camello
un rio de sal un barco
abandonado en el desierto

ya he ya he ya la he
y vi pasar tus ojos negros
ya he ya he ya la he
y ahora si que no
puedo vivir sin ellos yo

le pido al cielo solo un deseo
que en tus ojos yo pueda vivir
he recorrido ya el mundo entero
y una cosa te vengo a decir
viaje de Bahrein hasta Beirut
fui desde el Norte hasta el polo sur
y no encontre ojos asi
como los que tienes tu

le pido al cielo solo un deseo
que en tus ojos yo pueda vivir
he recorrido ya el mundo entero
y una cosa te vengo a decir
viaje de Bahrein hasta Beirut
fui desde el Norte hasta el polo sur
y no encontre ojos asi
como los que tienes tu

Catedral

Catedral
O deserto
Que atravessei
Ninguém me viu passar
Estranha e só
Nem pude ver
Que o céu é maior
Tentei dizer mas vi você
Tão longe de chegar
Mas perto de algum lugar
É deserto
Onde eu te encontrei
Você me viu passar
Correndo só
Nem pude ver
Que o tempo é maior
Olhei pra mim
Me vi assim
Tão perto de chegar
Onde você não está
No silêncio uma catedral
Um templo em mim
Onde eu possa ser imortal
Mas vai existir
Eu sei
Vai ter que existir
Vai resistir nosso lugar
Solidão
Quem pode evitar
Te encontro enfim
Meu coração é secular
Sonha e deságua
Dentro de mim
Amanhã devagar
Me diz
Como voltar
Se eu disser
Que foi por amor
Não vou mentir pra mim
Se eu disser
Deixa pra depois
Não foi sempre assim
Tentei dizer ...

Tea In The Sahara

Tea In The Sahara
by Police
Album :Synchronicity

My sisters and I
Have one wish before we die
And it may sound strange
As if our minds are deranged
Please don't ask us why
Beneath the sheltering sky
We have this strange obsession
You have the means in your possession

Tea in the Sahara with you
Tea in the Sahara with you

The young man agreed
He would satisfy their need
So they danced for his pleasure
With a joy you could not measure
They would wait for him here
The same place every year
Beneath the sheltering sky
Across the desert he would fly

Tea in the Sahara with you
Tea in the Sahara with you
Tea in the Sahara with you
Tea in the Sahara with you..ooooo

The sky turned to black
Would he ever come back
They would climb a high dune
They would pray to the moon
But he'd never return
So the sisters would burn
As their eyes searched the land
With their cups still full of sand

Tea in the Sahara with you
Tea in the Sahara with you
Tea in the Sahara with you
Tea in the Sahara with you..ooooo

Desert Rose

Desert Rose
I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in pain
I dream of love as time runs through my hand

I dream of fire
These dreams are tied to a horse that will never tire
And in the flames
Her shadows play in the shape of a man's desire

This desert rose
Each of her veils, a secret promise
This desert flower
No sweet perfume ever tortured me more than this

And as she turns
This way she moves in the logic of all my dreams
This fire burns
I realize that nothing's as it seems

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in pain
I dream of love as time runs through my hand

I dream of rain
I lift my gaze to empty skies above
I close my eyes
This rare perfume is the sweet intoxication of her love

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in pain
I dream of love as time runs through my hand

Sweet desert rose
Each of her veils, a secret promise
This desert flower
No sweet perfume ever tortured me more than this

Sweet desert rose
This memory of Eden haunts us all
This desert flower
This rare perfume, is the sweet intoxication of her love

Deserted

Deserted

Grab my knee and look at me
And try to tell me I'll be home soon
Asleep in my bed and unstoned
I'm tired of me this way

I don't know what I've gotten into
But I'm glad it's now instead of sooner
This desert heat has crowded me strong
With a wish I had for winter

It's not as gentle as it sounds
As though it sounded yesterday
When I heard a leaf of my life hit the ground
And as a bottle cap flew from my fingers

I don't know what I've gotten in to
But I'm glad it's now instead of sooner
This desert heat has crowded me strong
With a wish I had for winter

..And the sands blew in my eyes
I stood on the edge and looked down to see
The light of a new life, shinning up on me

...With a wish that I had
The sand blew in my eyes

Szerelem, szerelem

(Música do filme o Paciente Inglês)
Szerelem, szerelem

Szerelem, szerelem
Atkozott gyotrelem,
Mert nem viragoztal
Minden fa tetejen,
Minden fa tetejen,
Diofa levelen,
Hogy szakisztott volna
Minden leany s legeny.

Mer'en is szakisztottam,
S el is szalasztottam,
En is szakisztottam,
El is szalasztottam,
Ej, de meg szakisztanek,
Ha jora talalnek,
Ha jora, ha szepre,
Regi szeretomre.

S regi szeretomert
Mit nem cselekednek,
Tengerbol a vizet
Kanallal lemernem,
S a tenger fenekerol
Apro gyongyot szednek,
S regi szeretomnek
Gyongykoszorut kotnek.

Blue Savannah

Blue Savannah
Erasure
(Wild)

Blue Savannah song
Oh it's a blue Savannah song
Somewhere 'cross the desert
Sometime in the early hour
In a restless world
On the open highways

My home is where the heart is
Sweet to surrender to you only
I send my love to you

Blue Savannah song
Oh it's a blue Savannah song
Racing 'cross the desert
At a hundred miles an hour
To the orange side
Through the clouds and thunder

Home is where the heart is
Sweet to surrender to you only
I send my love to you

I'm on my way back
And your love will bring me home
I'm travelling fast
And your love will bring me home
Will I discover
That your love will bring me home?

Somewhere 'cross the desert
Sometime in the early hour
To the orange side
Through the clouds and thunder

My home is where the heart is
Sweet to surrender to you only
I send my love to you

désert

désert - Emilie Simon
Oh mon amour, mon âme-soeur
Je compte les jours je compte les heures
Je voudrais te dessiner dans un désert
Le désert de mon coeur

Oh mon amour, ton grain de voix
fait mon bonheur à chaque pas
Lasse-moi te dessiner dans un désert
le désert de mon coeur

Dans la nuit parfois, le nez à la fenetre
Je t'attends et je sombre
dans un désert, dans mon désert, voilà

Oh mon amour, mon coeur est lourd
Je compte les heures je compte les jours
je voudrais te dessiner dans un désert
le désert de mon coeur

Oh mon amour, je passe mon tour
J'ai déserté les alentours
Je te quitte, voilà c'est tout

Dans la nuit parfois, le nez à la fenetre
j'attendais et je sombre
jetez au vent mes tristes cendres, voilà

désert(version anglaise)

désert(version anglaise)
Where is sea ?
I don't know why I was just looking for the sea,
But the only thing I found was the desert,
A desert around me...

What can I see ?
You closed my eyes when I just need to go and see...
If you want me to be blind, I will stay here,
With this desert around me...

They would I can see is there nowhere land without you ?
I don't know where I go in the desert, in the desert... with you...

Where is sea ?
I don't know why I was just looking for the sea,
But the only thing I found was the desert,
A desert around me...

Where is sea ?
I'am alone, I'am dreaming of the sea,
But you're not here, next to me...

(Break)

They will I can see is there a nowhere land without you...
I do not where I go in the desert... in the desert,
With you....

B.Y.O.B.

B.Y.O.B.
Why do they always send the poor

Barbarisms by Barbaras
With pointed heels
Victorious victories kneel
For brand new spankin' deals

Marching forward hypocritic and
Hypnotic computers
You depend on our protection
Yet you feed us lies from the tablecloth

Everybody's going to the party have a real good time
Dancing in the desert blowing up the sunshine

Kneeling roses disappearing into
Moses' dry mouth
Breaking into Fort Knox stealing
Our intentions

Hangers sitting dripped in oil
Crying freedom
Handed to obsoletion
Still you feed us lies from the tablecloth

Everybody's going to the party have a real good time
Dancing in the desert blowing up the sunshine

Everybody's going to the party have a real good time
Dancing in the desert blowing up the sunshine

Blast off
It's party time
And we don't live in a fascist nation

Blast off
It's party time
And where the fuck are you?

Where the fuck are you?
Where the fuck are you?

Why don't presidents fight the war?
Why do they always send the poor?

Why don't presidents fight the war?
Why do they always send the poor?

Why do they always send the poor?
Why do they always send the poor?
Why do they always send the poor?

Kneeling roses disappearing into
Moses' dry mouth
Breaking into Fort Knox stealing
Our intentions

Hangers sitting dripped in oil
Crying freedom
Handed to obsoletion,
Still you feed us lies from the tablecloth

Everybody's going to the party have a real good time
Dancing in the desert blowing up the sunshine

Everybody's going to the party have a real good time
Dancing in the desert blowing up the sun

Where the fuck are you?
Where the fuck are you?

Why don't presidents fight the war?
Why do they always send the poor?

Why don't presidents fight the war?
Why do they always send the poor?

Why do they always send the poor?
Why do they always send the poor?
They always send the poor
They always send the poor

Ibelin Reprise

Ibelin Reprise
وأنا بؤمن بمملكة الجنة
wi ana bo'imin bi mamlakt el jannah

وأنا بؤمن بمملكة الحب
wi ana bo'imin bi mamlakt el hob

وأنا بؤمن بمملكة الجنة
wi ana bo'imin bi mamlakt el jannah

و نار الحياة هي الدنيا
wi nnar el hayat hiyya el dunya

لا إله إلا الله
la il-laha illa allah

ونور الحياة هي بلاد بالدنيا
wi noor el hayat hiyya blaad bil dunya

والحب الهوى و الأحلام
wil hob el hawa wil ahlaam

وأنا بؤمن بمملكة الجنة
wi ana bo'imin bi mamlakt el jannah

و إحنا بنحلم بالجنة
wihna bnihlam bil jannah

لا إله إلا الله
la il-laha illa allah

Arabian Nights

Arabian Nights
Part 1: Scimitar Moon
Don't you forget the echo's of time
Won't you regret the losing of minds
In my dreams I'm searching across the desert sands for you
Scimitar moon is guiding me close to your side

Part 2: Voyage
Voyage
Voyage
Wilderness to wilderness
I travelled from afar
On the soft wind of the the Nadq came fragrance of Araar
Splendour of a thousand suns shone glory in my path
No love more pure and rage more fierce
Could still my beating heart
Voyage
Voyage

Part 3: Promise
So should I return to trace the shadows of my chases
My steps will echo there from sand to stone
I will never let my eyelids close on empty spaces
My dreams will fill the void with tales unknown
Know the mighty infinite obscures the far horizon
The whispered road I take will never bend
Alone
And will the wind return my story to its promise
Or will my story chase me to the end

Part 4: Hamesha

Part 5: Alone
Melodies unspoken flowing from the lotus of my heart
Ending where we start
Promises unbroken promising a never-ending fire of love beyonddesire
Ending where we start

El Arbi

Khaled - El Arbi
El Arbi

Yana il arbi weld il ghama wa7jil dellali
Dellali dellali
Dana dana dana liy dellali
Miryooli dellali
Yana il arbi weld maga waghmal dellali
Dellali
dellali
Yana il arbi weld il sa7ra wasmar dellali
Dellali dellali
La zhar la mimoun khallouni nhoum
dellali
Dellali dellali
Yana il arbi weld il maga
waghmal dellali
Dellali

Tradução

Eu sou o Arbi, filho do bosque e do faisão,
Eu sou o Arbi,
filho da camela e do camelo,
Eu sou o Arbi, filho do
deserto e da areiaSem flores,
sem felicidade,
a mulher que eu amava me deixou...
Na música da noite
encontro o consolo
A luz da lua me faz companhia...
Eu sou o Arbi, filho do bosque e do faisão
Eu sou o
Arbi...

fire in cairo

"Fire In Cairo"
Slowly fading blue
The eastern hollows catch
The dying sun
Night-time follows
Silence and black
Mirror pool mirrors
The lonely place
Where I meet you
See your head
In the fading light
And through the dark
Your eyes shine bright
And burn
Like fire
Burn like fire in Cairo
Burn like fire
Burn like fire in Cairo
Shifting crimson veil
Silken hips slide
Under my hand
Swollen lips whisper
My name
And I yearn
You take me in your arms
And start to burn
FIREINCAIRO
FIREINCAIRO
FIREINCAIRO
Then the heat disappears
And the mirage
Fades away
FIREINCAIRO
FIREINCAIRO
FIREINCAIRO
FIREINCAIRO
FIREINCAIRO
FIREINCAIRO
FIREINCAIRO
FIREINCAIRO
Burn like a fire in Cairo
Burn like a Fire
Blaze like a fire in Cairo
Blaze like a Fire
Flare
Burn like fire
Burn like
Fire in Cairo